埃弗雷特指出,如果加以练习的话,语言学家只要和对方交流一两个小时,就能识别出一门从未接触过的语言的基本特征。但他表示,和一百年前相比,没有共同语言辅助的单语研究已经没有那么常见了。如今,很多语言学家都把这一过程视为一种非凡的本领。埃弗雷特本人也在观众面前演示过这种本事。
与外星人交谈
这一过程在姜的小说原文中也有所体现。姜表示,在小说中,身为语言学家的主人公的研究过程是以埃弗雷特的前任导师——肯尼斯·派克的工作为基础的。“我用了五年时间来了解和语言学家有关的方方面面。
埃弗雷特指出,除了基础的词汇和语言架构之外,要想更全面地弄懂一门语言,还需要了解对方的文化。“即使是最简单的短语,也存在文化上的差异,”他说道,“所以交谈起来才那么困难。”对于母语不同、所处文化不同的两个人来说,这一点尤为明显。
而在敏感环境下,这点困难就更令人苦恼了。沟通上稍有失误,也许就会引发一场星际战争,至少也会导致一名探索者死亡(要么是人类,要么是外星人)。埃弗雷特指出,双方取得合作至关重要,因为交流时总会无法避免地出现混乱。
“你总会搞砸点什么的,”埃弗雷特说道,“但你做了什么不重要,重要的是你接下来要怎么做。面对自己的错误、失礼或误解,你该做出怎样的反应呢?”虽然埃弗雷特在采用“试错法”学习语言时,常常遭遇失败,但他相信,自己迟早会弄清一门语言运作的方式,而这也与人类的一个特点有关。
“我们知道,每个儿童都有能力学会人类的每一种语言。”杰西·斯内德克尔说道,他是哈佛大学的一名研究儿童语言能力发展的心理学家,“每个孩子都有一种与生俱来的能力,让他们能够学会语言。”
语言学家都相信,所有人类肯定都拥有某种相同的、负责认知或语言能力的脑部构造,但关于各种语言究竟有什么相同之处,人们一直难下定论。而皮哈拉语如此特殊,也帮助语言学家对各种语言的共性有了更好的了解。
小编推荐阅读